俄语语言文学
 一、         答辩时间:2018年6月14号 14:00-14:30
二、         答辩地点:语音室401
三、         答辩委员会成员 
附表1:委员会成员名单
 
  
   组成  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   单位  | 
  
  
   主席  | 
   孙大满  | 
   教授  | 
   中国石油大学  | 
  
  
   委员  | 
   郑芷莲  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   赵凤彩  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   吴倩  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   张帘秀  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   蒋春丽  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   秘书  | 
   裴淑娟  | 
    | 
   青岛科技大学  | 
  
 
附表2:答辩学生名单(姓名、专业、导师)
 
  
   序号  | 
   姓名  | 
   学号  | 
   专业  | 
   导师  | 
   论文题目  | 
  
  
   1  | 
   2015080001  | 
   范裕珍  | 
   俄语语言文学  | 
   郑芷莲  | 
   终极关怀视野下的萨金塞夫电影研究  | 
  
 
外国语言学及应用语言学
 一、         答辩时间:2018年6月12号 13:30-16:30
二、         答辩地点:语音室401
三、         答辩委员会成员 
附表1:委员会成员名单
 
  
   组成  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   单位  | 
  
  
   主席  | 
   杨连瑞  | 
   教授  | 
   中国海洋大学  | 
  
  
   委员  | 
   尹洪山  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   李小华  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   于润梅  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   张其云  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   许勤超  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   秘书  | 
   王丽(大)  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
 
附表2:答辩学生名单(姓名、专业、导师)
 
  
   序号  | 
   姓名  | 
   学号  | 
   专业  | 
   导师  | 
   论文题目  | 
  
  
   1  | 
   宋惠惠  | 
   2015080004  | 
   外国语言学及应用语言学  | 
   尹洪山  | 
   英语专业与非英语专业大学生“二语动机自我系统”对比研究  | 
  
  
   2  | 
   张杰  | 
   2015080007  | 
   外国语言学及应用语言学  | 
   尹洪山  | 
   动态系统理论视角下英语专业大学生二语书面语发展历时研究  | 
  
  
   3  | 
   曹承德  | 
   2015080002  | 
   外国语言学及应用语言学  | 
   李小华  | 
   二语习得过程中学习动机,学习策略和词汇知识之间关系的研究  | 
  
  
   4  | 
   王辉  | 
   2015080005  | 
   外国语言学及应用语言学  | 
   李小华  | 
   对等理论视阈下《孙子兵法》中模糊数字英译研究  | 
  
  
   5  | 
   贾晓庆  | 
   2015080003  | 
   外国语言学及应用语言学  | 
   于润梅  | 
   基于图式理论的英语专业学生听力理解研究  | 
  
  
   6  | 
   王莎莎  | 
   2015080006  | 
   外国语言学及应用语言学  | 
   于润梅  | 
   英语专业学生阅读能力与元认知策略的相关性研究  | 
  
 
英语口译
 一、         答辩时间:2018年6月12号 13:30-16:00
二、         答辩地点:语音室402
三、         答辩委员会成员 
附表1:委员会成员名单
 
  
   组成  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   单位  | 
  
  
   主席  | 
   郭印  | 
   教授  | 
   青岛理工大学  | 
  
  
   委员  | 
   杨一秋  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   王灏  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   于巧峰  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   杨晓梅  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   孟婧  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   秘书  | 
   曾曾  | 
   讲师  | 
   青岛科技大学  | 
  
 
附表2:答辩学生名单(姓名、专业、导师)
 
  
   序号  | 
   姓名  | 
   学号  | 
   专业  | 
   导师  | 
   论文题目  | 
  
  
   1  | 
   潘潇  | 
   4016080027  | 
   英语口译  | 
   杨一秋  | 
   “2017中国海洋学术年会开幕式”模拟口译实践报告  | 
  
  
   2  | 
   王策  | 
   4016080028  | 
   英语口译  | 
   杨一秋  | 
   “GMIC+全球移动互联网青岛峰会暨中国传媒融合发展年会”模拟交替传译实践报告  | 
  
  
   3  | 
   王露原  | 
   4016080029  | 
   英语口译  | 
   杨一秋  | 
   “第十五届中国国际肉类工业展会”交替传译实践报告  | 
  
  
   4  | 
   李昀霞  | 
   4016080026  | 
   英语口译  | 
   于巧峰  | 
   “小米2017年秋季新品发布会”模拟同声传译实践报告  | 
  
  
   5  | 
   张雨荷  | 
   4016080030  | 
   英语口译  | 
   于巧峰  | 
   “2017年全球水产养殖联盟(GAA)中国市场经验交流会”模拟视译实践报告  | 
  
 
 
英语笔译
 一、         答辩时间:2018年6月12号 13:30-19:00
二、         答辩地点:语音室417
三、         答辩委员会成员 
附表1:委员会成员名单
 
  
   组成  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   单位  | 
  
  
   主席  | 
   卞建华  | 
   教授  | 
   青岛大学  | 
  
  
   委员  | 
   任素贞  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   李玉良  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   张煜  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   徐翔  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   秘书  | 
   张宪涛  | 
   讲师  | 
   青岛科技大学  | 
  
 
附表2:答辩学生名单(姓名、专业、导师)
 
  
   序号  | 
   姓名  | 
   学号  | 
   专业  | 
   导师  | 
   论文题目  | 
  
  
   1  | 
   段蕊  | 
   4016080002  | 
   英语笔译  | 
   姜德杰  | 
   浅析英汉科技翻译中被动语态的翻译——以An Introduction to Rubber Technology(第1、2章)为例  | 
  
  
   2  | 
   刘超  | 
   4016080008  | 
   英语笔译  | 
   姜德杰  | 
   An Introduction to Rubber Technology (第4章)    翻译实践报告---浅析英语科技文本中定语从句的翻译  | 
  
  
   3  | 
   王兴  | 
   4016080018  | 
   英语笔译  | 
   姜德杰  | 
   An Introduction to Rubber Technology(第7章)翻译实践报告  | 
  
  
   4  | 
   李旭红  | 
   4016080006  | 
   英语笔译  | 
   梁晓鹏  | 
   《生命之源》(第1章和第2章)翻译实践报告  | 
  
  
   5  | 
   刘艳  | 
   4016080009  | 
   英语笔译  | 
   梁晓鹏  | 
   《哈勃空间望远镜的探索发现》翻译实践报告  | 
  
  
   6  | 
   江韵  | 
   4016080003  | 
   英语笔译  | 
   康宁  | 
   《大数据元启发式算法》(第5章与第8章)翻译实践报告  | 
  
  
   7  | 
   王金娟  | 
   4016080014  | 
   英语笔译  | 
   康宁  | 
   《商务预测》(第一章)翻译实践报告  | 
  
  
   8  | 
   王治军  | 
   4016080020  | 
   英语笔译  | 
   康宁  | 
   《大数据驱动医疗》第1—2章翻译实践报告  | 
  
  
   9  | 
   所孟姣  | 
   4016080013  | 
   英语笔译  | 
   房钰  | 
   《3%的窘境:为出版、译著和阅读的未来发声》(第五章及第八章节选)翻译实践报告  | 
  
  
   10  | 
   王倩  | 
   4016080016  | 
   英语笔译  | 
   房钰  | 
   《3%的窘境:为出版、译著和阅读未来发声》(第六章节选、第七章)翻译实践报告  | 
  
  
   11  | 
   梁怡雪  | 
   4016080007  | 
   英语笔译  | 
   房钰  | 
   《3%的窘境:为出版、译著和阅读的未来发声》    (第二、八章)翻译实践报告  | 
  
 
英语笔译
一、         答辩时间:2018年6月12号 13:30-19:00
二、         答辩地点:语音室418
三、         答辩委员会成员 
附表1:委员会成员名单
 
  
   组成  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   单位  | 
  
  
   主席  | 
   任东升  | 
   教授  | 
   中国海洋大学  | 
  
  
   委员  | 
   梁晓鹏  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   康宁  | 
   教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   刘靖  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   委员  | 
   房钰  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
  
   秘书  | 
   高媛媛  | 
   副教授  | 
   青岛科技大学  | 
  
 
附表2:答辩学生名单(姓名、专业、导师)
 
  
   序号  | 
   姓名  | 
   学号  | 
   专业  | 
   导师  | 
   论文题目  | 
  
  
   1  | 
   牛妍敏  | 
   4016080010  | 
   英语笔译  | 
   任素贞  | 
   《3%的窘境:为出版、译作和阅读未来发声》(前言及第1章)翻译实践报告  | 
  
  
   2  | 
   宋阔  | 
   4016080012  | 
   英语笔译  | 
   任素贞  | 
   《3%的窘境:为出版、译作和阅读未来发声》(第3、6章)翻译实践报告  | 
  
  
   3  | 
   张晨红  | 
   4016080022  | 
   英语笔译  | 
   任素贞  | 
   《3%的窘境:为出版、译作和阅读未来发声》(第4章)翻译实践报告  | 
  
  
   4  | 
   崔丹丹  | 
   4016080001  | 
   英语笔译  | 
   李玉良  | 
   消失的哥特文明(第1-3章)翻译实践报告  | 
  
  
   5  | 
   庄婷婷  | 
   4016080025  | 
   英语笔译  | 
   李玉良  | 
   印度河—消失的文明(第10-12章)翻译实践报告  | 
  
  
   6  | 
   李东华  | 
   4016080005  | 
   英语笔译  | 
   吕耀中  | 
   《教育中国梦》(节选)翻译实践报告  | 
  
  
   7  | 
   齐贤  | 
   4016080011  | 
   英语笔译  | 
   吕耀中  | 
   《高等教育国际化的趋势、问题和挑战》节选翻译实践报告  | 
  
  
   8  | 
   魏艳荣  | 
   4016080021  | 
   英语笔译  | 
   张煜  | 
   “滑下山坡的小水獭”翻译实践报告  | 
  
  
   9  | 
   赵珊珊  | 
   4016080023  | 
   英语笔译  | 
   张煜  | 
   “松树顶上的黑小鬼”翻译实践报告  | 
  
  
   10  | 
   赵霞  | 
   4016080024  | 
   英语笔译  | 
   许勤超  | 
   论传记风格的传达——以《约翰逊博士和塞维芝先生》的翻译为例  | 
  
  
   11  | 
   王晓南  | 
   4016080017  | 
   英语笔译  | 
   徐翔  | 
   A Girl is A Half-formed Thing(节选)翻译实践报告——等效翻译理论下对意识流文本的翻译实践分析  |